📎 PDF · pdf

83. Ju'ch'bal - Moler

Descargar
Fragmento del Libro de literatura en lengua CH'ol. Juñ Ch'äläbä ty'äñ tyi lakty'añ. Ju'ch'bal - Moler.

Si el archivo no se puede visualizar en el navegador, descárgalo directamente:

Descargar archivo

Valoracion del contenido

Tu opinion ayuda a mejorar los recursos

Inicia sesion para valorar este contenido.


Comentarios

Inicia sesion para dejar un comentario.


💡 Sugerencias de contenido

Disertación ortográfica Contenido
Disertación ortográfica

determina el lenguaje adecuado (directo o indirecto) para dirigirse a los lectores …

Ver contenido
Audio 83. Ju'ch'bal Contenido
Audio 83. Ju'ch'bal
Ver contenido
Juntas, pero no revueltas Contenido
Juntas, pero no revueltas

Juntas, pero no revueltas

Ver contenido
¿Lo digo yo o que lo diga él? Contenido
¿Lo digo yo o que lo diga él?

determina el lenguaje adecuado (directo o indirecto) para dirigirse a los lectores …

Ver contenido
El que con signos anda, a redactar se enseña Contenido
El que con signos anda, a redactar se enseña

a redactar se enseña

Ver contenido
¡Tras la pista de los signos de puntuación en una entrevista! Contenido
¡Tras la pista de los signos de puntuación en una entrevista!

identifica las características y la función de la entrevista para obtener información.

Ver contenido
Uso de la puntuación Contenido
Uso de la puntuación

contrasta la información obtenida en distintos textos y la integra para complementarla.

Ver contenido
El punto en el reglamento Contenido
El punto en el reglamento

explora y escribe reglamentos de diversas actividades deportivas.

Ver contenido
90. Ityejch i bäl k'i ñ ij el tyi ti la - Inicios de la fiesta Contenido
90. Ityejch i bäl k'i ñ ij el tyi ti la - Inicios de la fiesta
Ver contenido
47. TYok' o es kelawoñ - La piedra de fuego Contenido
47. TYok' o es kelawoñ - La piedra de fuego
Ver contenido
48. TSa' bä i buchtya lukum - El hombre que se sentó sobre la culebra Contenido
48. TSa' bä i buchtya lukum - El hombre que se sentó sobre la culebra
Ver contenido
49. Imajtyañ ch'upi'äl/komparejäl  - El regalo del compadre Contenido
49. Imajtyañ ch'upi'äl/komparejäl - El regalo del compadre
Ver contenido
50. Lakch'ujuña' - Nuestra madre la Luna Contenido
50. Lakch'ujuña' - Nuestra madre la Luna
Ver contenido
51. K'ay cha'añ tsäñal - El canto del frío Contenido
51. K'ay cha'añ tsäñal - El canto del frío
Ver contenido
52. Kotyañety chuchu' - La forma de cortesía Contenido
52. Kotyañety chuchu' - La forma de cortesía
Ver contenido
53. TYi päyol ja'al - Petición de lluvia Contenido
53. TYi päyol ja'al - Petición de lluvia
Ver contenido
54. CHe' mi ityij kuyelob lakña'ob wajali - El cuidado de una mujer que da luz Contenido
54. CHe' mi ityij kuyelob lakña'ob wajali - El cuidado de una mujer que da luz
Ver contenido
55. Lañtyäl lakbäk' tyal - Las partes de nuestros cuerpos Contenido
55. Lañtyäl lakbäk' tyal - Las partes de nuestros cuerpos
Ver contenido
0
Mi Mochila Digital 0 items